歌名:Carry On My Wayward Son
歌手:温拿
作词:温拿
作曲:温拿
Carry on my wayward son,
坚持住,我倔强的孩子。
For there'll be peace when you are done,
你只有坚持到底,内心才会得到安宁
Lay your weary head to rest
让你疲倦的脑袋休息一会吧
Now don't you cry no more
现在开始 不要再哭泣了
once I rose above the noise and confusion
曾经我克服了凡尘嘈杂,远离世事困惑
Just to get a glimpse beyond the illusion
只想一窥幻象背后的真相
I was soaring ever higher, but I flew too high
我曾一直努力想要翱翔得更高,但是我太过野心勃勃
Though my eyes could see I still was a blind man
虽然我的眼能看,但我依旧目光短浅
Though my mind could think I still was a mad man
虽然我的眼能看,但我依旧目光短浅
I hear the voices when I'm dreamin
在梦中我听到有声音回响在耳边
I can hear them say
我听到他们说
Carry on my wayward son,
坚持住,我倔强的孩子
For there'll be peace when you are done
你只有坚持到底,内心才会得到安宁
Lay your weary head to rest
让你疲倦的脑袋休息一会吧
Now don't you cry no more
现在开始 不要再哭泣了
Masquerading as a man with a reason
假装自己是一个有理性的人
My charade is the event of the season
不被人看透的伪装是我人生的重点
And if I claim to be a wise man
如果我自诩为一个智者
It surely means that I don't know
这无疑说明我的不确定
On a stormy sea of moving emotion
在情感汹涌的海洋中
Tossed about I'm like a ship on the ocean
我像一艘摇晃不定的船只
I set a course for winds of fortune
努力掌控着命运之舵
But I hear the voices say
但是我听到有声音在说
Carry on my wayward son,
坚持住,我倔强的孩子
Carry on my wayward son,
坚持住,我倔强的孩子
For there'll be peace when you are done
你只有坚持到底,内心才会得到安宁
Lay your weary head to rest
让你疲倦的脑袋休息一会吧
Now don't you cry no more
现在开始 不要再哭泣了
Carry on, you will always remember
坚持住,你将永远铭记
Carry on, nothing equals the splendor
坚持住,光辉无与伦比
Now your life's no longer empty
你的生命将不再空虚
Surely heaven waits for you
天堂之门必将为你而开
Carry on my wayward son,
坚持住,我倔强的孩子
For there'll be peace when you are done
你只有坚持到底,内心才会得到安宁
Lay your weary head to rest
让你疲倦的脑袋休息一会吧
Now don't you cry no more
现在开始, 不要再哭泣了
扩展资料:
歌手温拿演唱的这首歌曲《Carry?On?My?Wayward?Son》的歌曲总时长为4分43秒,歌手发行的《乐坛风云》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于2011年1月21日开始发行,专辑包含了二十八首歌曲。
《Carry?On?My?Wayward?Son》这首歌曲也是歌手演唱的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧。歌手Starship演唱这首歌曲,收纳于其专辑《Dazed & Confused》之中,专辑收纳了五十首歌曲,专辑于2010年11月1日开始发行。
Goodbye to you my trusted friend 再见了我的挚友
We've known each other since we were nine or ten 儿时的我们就已彼此了解
Together we've climbed hills and trees 我们一起翻山爬树
Learned of love and abc skinned our hearts and skinned our knees 学会了爱和保护身心的方法
Goodbye my friends it's hard to die 再见了我的朋友 死亡并不容易
When all the birds are singing in the sky 当所有的鸟儿在天空歌唱
Now that the spring is in the air 既然春天无处不在
Pretty girls are every where 到处都是美丽的女孩
Think of me and I'll be there 想我的时候 我就会在你身边
We had joy we had fun we had seasons in the sun 我们拥有快乐,拥有喜悦,拥有阳光下的季节
but the hills that we climb were just seasons out of time 但是我们爬过的山丘已成过往的季节
Goodbye papa please pray for me 再见了爸爸 请为我祈祷
I was the black sheep of the family 我曾是家中的坏孩子
You tried to teach me right from wrong 您曾经教育我弃恶从善
Too much wine and too much song,wonder how i got along 我曾终日纵酒高歌 不知如何生活
Goodbye papa it's hard to die 再见了爸爸 死亡并不容易
When all the birds are singing in the sky 当所有的鸟儿在天空歌唱
Now that the spring is in the air 既然春天无处不在
Little children everywhere 到处都是幼小的孩童
When you see them I'll be there 当你看到他们 我就会在你身边
We had joy we had fun we had seasons in the sun 我们拥有快乐 我们拥有喜悦 我们拥有阳光下的季节
But the wine and the song were the seasons have all gone 但美酒和歌声已如过往的季节
We had joy we had fun we had seasons in the sun 我们拥有快乐 我们拥有喜悦 我们拥有阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone 但美酒和歌声已如过往的季节
Goodbye Michelle my little one 再见了 米歇尔 死亡并不容易
You gave me love and helped me find the sun 你给了我爱 帮我找到阳光
and Every time that I was down 每次我倒下去
You would always come around and get my feet back on the ground 你总会回到我身边 帮我重新站立
Goodbye Michelle it's hard to die 再见了 米歇尔 死亡并不容易
When all the birds are singing in the sky 当所有的鸟儿在天空歌唱
Now that the spring is in the air 既然春天无处不在
Lovely flowers every where 到处都是娇艳的鲜花
I wish that we could both be there 但愿我们能在一起
We had joy we had fun we had seasons in the sun 我们拥有快乐,拥有喜悦,拥有阳光下的季节
but the hills that we climb were just seasons out of time 但是我们爬过的山丘已成过往的季节
We had joy we had fun we had seasons in the sun 我们拥有快乐 我们拥有喜悦 我们拥有阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone 但美酒和歌声已如过往的季节
All I lives We had fun we had seasons in the sun 我们拥有快乐,拥有喜悦,拥有阳光下的季节
but the hills that we climb were just seasons out of time 但是我们爬过的山丘已成过往的季节