求<<静かな日々の阶段を>>(Dragon

核心提示歌名翻译是<<走过那寂静岁月的阶梯>>,罗马读音<<Shizukana Hibi no Kaidan Wo>>以下是歌词,因为不能上传文件,所以我只好把歌词复制进来了,又因为回答内容不能超过4000字,所以只好把歌词翻译复制进来,时间轴楼主

歌名翻译是<<走过那寂静岁月的阶梯>>,罗马读音<<Shizukana Hibi no Kaidan Wo>>

以下是歌词,因为不能上传文件,所以我只好把歌词复制进来了,又因为回答内容不能超过4000字,所以只好把歌词翻译复制进来,时间轴楼主自己调吧,如果要歌词的话加我Q我传给你~

Dragon Ash--Shizuka na Hibi no Kaidan Wo(走过寂静岁月的阶梯)

MOV BR1 主题曲

当草木青葱翠绿,各色各样的鲜花都纷纷含苞怒放,四季巡回往复如常,又见深秋暖阳

kusagi wa midori hana wa saki hokori iro toridori shiki wa mata meguri koharu biyori

独自一个人也没有什么事去做,走在林间小路上,

you mo nai no ni tada namigi toori omou ima hitori

看着浮生半日虚度,我在这里做什么,我什么也不做只和往常一样

haafutaimu nante nashi ni sugiru nichijou ore mo nan toka koko de ichiou

不管时间会变成什么样,我只是在想能够继续,保持这种情况

yarikuri shiteru wake de toki ni wa narifuri kamawazu ikiyou

到了第二天,又是个新的早晨,太阳就和往常一样从东边升到天上

mukaeru asa kawarasu ni mada hi wa mata nobori kurikaeshite yuku

让窗户外面南边吹来的风,一点一点地抚平我心中的悲伤

mado no soto wa minamikaze arainagashite kono mune no itami made

让昨日的泪水,一去再也不会复返,随着时间流淌,逐渐消逝在岁月往事中

sugisari shi hibi no namida toki ga yagate muishiki no naka tsuresaru no nara

心中的宝藏就像一片光芒,我只想停留一会儿,就在这个地方

daiji na no wa hikari dake ato mou sukoshi koko ni itai dake

We go every day, ikou emi de(说笑皆如常)

We go every day, ikou emi de(说笑皆如常)

向着那有阳光照来的地方,寻找未来出口的方向

hikari no terashi dasu hou ni hirakareta mirai mezasu you ni

We go every day, ikou emi de(说笑皆如常)

We go every day, ikou emi de(说笑皆如常)

就像在花瓶里面倒满了水,期望能够实现心中的愿望

kabin ni mizu wo sasu you ni negai yo kanaimasu you ni

和这个季节不太搭调的雨水,就像强颜欢笑时候流下的眼泪

kisetsu hazure no kono ame ga bokashita hyoujou to sono namida

在雨停之前一定奋勇作战,尽量放聪明一点别笑得像个傻瓜

furiyamaranai uchi ni Gerra sukashita kao shite futto warattena

已经辛苦了整整一个星期,要喝一杯舒缓这疲惫的身体

tena guai de susumu sokkou One week tsukareta karada de sotto One drink

要好的朋友们总聚在一起,像群白痴一样彻夜闲聊谈个不停

tsudou saki wa nakama tachi itsumo no you ni yodooshi baka hanashi

这样的好日子就像过不完一样,让我像鸟儿一样展翅飞翔,在飞翔

konna hibi ga owaranai you ni hane hiroge habataku tori no you ni

大家都拼命奋斗,不想输,谁也都别想逃避

minna hisshi nanda makenna inee ze pinchi rannaa

不用去理会他们的冷嘲和热讽,紧紧把握好你心中画下的梦想

azake warau yatsu wo shirime ni tsukame kaita yume nigitta te ni

对着天上纷纷落下的流星,许下你的愿望,同志,要努力!

ame agari no nagareboshi negai wo kakete saa agare doushi

We go every day, ikou emi de(说笑皆如常)

We go every day, ikou emi de(说笑皆如常)

向着那有阳光照来的地方,寻找未来出口的方向

hikari no terashi dasu hou ni hirakareta mirai mezasu you ni

We go every day, ikou emi de(说笑皆如常)

We go every day, ikou emi de(说笑皆如常)

就像在花瓶里面倒满了水,期望能够实现心中的愿望

kabin ni mizu wo sasu you ni negai yo kanaimasu you ni

不为什么,我关掉了手机的电源,就站在人群中间只侧耳来倾听

nan to naku keitai no dengen ofuri mimisumasu zattou no zenzen oku ni

你能听到吗,那风的声音?吹来又吹去为了什么又要吹向哪里?

kikoeru da ro kaze no koe nagare nagarete kondo wa naze doko e

有什么不明白的你就直截了当地问,自己的未来只能靠自己努力去实现

shirajirashikumo kiitari nanka shite jibun no mirai kasanetari

想听别人说什么,感觉总一样,谁的生命都只有一次,终归不能重复

nanka itte moraitai no wa onaji kimochi suriherasu kakegae no nai inochi

小时候的梦境又在眼前重新出现,早晨在镜子前面刷刷牙来洗洗脸

osanai goro no yume daburashite kagami no mae de asa ha burashi de

看一看镜子里面有点蠢蠢的容颜,然后就走出门去好好生活每一天

migaku toki mo mata ahogao shite ie wo deru sonna hibi kurashite

每当夜幕降临,你就应该休息,好好睡一个大头觉把精神来积蓄

yoru wo matsu no wa mou yameyou yasunde mo ii sa chikara tameyou

听那时间滴答滴答刻在街上,倚着枕头,大家又重新相逢在梦~里

shizuka ni toki wo kizamu machi yume takushi orera ga tsunagu aachi

shizuka na hibi no kaidan wo 走过那寂静岁月的阶梯

shizuka na hibi no kaidan wo 走过那寂静岁月的阶梯

shizuka na hibi no kaidan wo (Every Day...) 走过那寂静岁月的阶梯

shizuka na hibi no kaidan wo (Oh,Every Day...) 走过那寂静岁月的阶梯

shizuka na hibi no kaidan wo (Every Day...) 走过那寂静岁月的阶梯

shizuka na hibi no kaidan wo (Oh,Every Day...)走过那寂静岁月的阶梯

没有风的天空下好一片蔚蓝,用你的双手紧紧地抓住明天

kaze ga yanda sora no mashita(Every Day) mizukara no te de tsukamu ashita(Oh,Every Day...)

shizuka na hibi no kaidan wo (Every Day...) 走过那寂静岁月的阶梯

shizuka na hibi no kaidan wo (Oh,Every Day...) 走过那寂静岁月的阶梯

标准版歌词

罗马音/ 片假名/中文歌词 hanate kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite 放(はな)て!心(こころ)に刻(きざ)んだ梦(ゆめ) を未来(みらい)さえ置(お)き去(ざ)りにして 放飞铭刻于心底的梦想和未来 即使将未来弃之不理又何妨 genkai nado shiranai imi nai 限界(げんかい)など知(し)らない 意味(いみ)无(な)い! 界限什么的我才不管 毫无意义 kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni harukana omoi wo この能力(チカラ)が光散(ひかりち)らす その先(さき)に遥(はる)かな想(おも)いを 这份力量让遥不可及的思念化作璀璨的光芒 arui tekita konomichiwo furikaeru koto shika 歩(ある)いてきた この道(みち)を 振(ふ)り返(かえ)る事(こと)しか 过去一路走来的这条路 如果只能让我沉湎往事 dekinai nara ima kokode subete wo kowaseru 出来(でき)ないなら...今(いま)ここで全(すべ)てを壊(こわ)せる ...不如现在将一切悉数摧毁 kurayamini ochiru machinami hito wa doko made tachimukaeru no 暗闇(くらやみ)に落(お)ちる町并(まちな)み 人(ひと)はどこまで立(た)ち向(む)かえるの? 坠入黑暗的街道中 人们将迈入何方 kasoku suru sono itami kara dareka wo kitto mamoreruyo 加速(かそく)するその痛(いた)みから 谁(だれ)かをきっと守(まも)れるよ 不断加速的痛楚 定能让我守护某人 Looking ! 看吧 The blitz loop this planet to search way 环绕整个星球的闪电试图找寻出路 only my RAILGUN can shoot it 只有我的超电磁炮能将其击坠 ima sugu 今(いま)すぐ 现在马上 karada chuu wo hikari no hayasa de 身体中(からだちゅう)を 光(ひかり)の 速(はや)さで 在身体中以光速 Kakemegutta tashikana yokan 駆(か)け巡(めぐ)った 确(たし)かな予感(よかん) 来回奔驰的确切预感 tsukame nozomu mono nara nokosazu kagayakeru jibun rashisade 掴(つか)め!望(のぞ)むものなら 残(のこ)さず 辉(かがや)ける自分(じぶん)らしさで 如果这是你所期望的一切 就以闪耀的自己将其掌握 shinjiteru yo ano hi no chikai wo 信(しん)じてるよ あの日(ひ)の誓(ちか)いを 我一直坚信那一天立下的誓言 kono hitomi ni hikaru namida soresaemo tsuyosa ni naru nara この瞳(ひとみ)に 光(ひか)る涙 (なみだ) それさえも强(つよ)さになるなら 就连眼瞳中闪耀的泪光 也会化作自身的坚强 tachidomaru to sukoshi dake kanjiru setsunasa ni 立(た)ち止(ど)まると 少(すこ)しだけ 感(かん)じる切(せつ)なさに 一旦停下脚步 就会感到些许悲伤 tomadou koto nai nante uso wa tsuka nai yo 途惑(とまど)うことないなんて嘘(うそ)はつかないよ 从不迷惘什么的 不要说这样的谎 sora ni mau koin ga egaku houbutsusen ga kimeru unmei 空(そら)に舞(ま)うコインが描(えが)く 放物线(ほうぶつせん)が决(き)める运命(うんめい) 在空中飞舞的硬币描绘着抛物线所决定的命运 uchidashita kotae ga kyou mo watashi no mune wo kakemeguru 打(う)ち出(だ)した答(こた)えが今日(きょう)も 私(わたし)の胸(むね)を駆(か)け巡(めぐ)る 呼之欲出的答案 今天也让我的内心群情激昂 Sparking ! 闪光吧! The shiny ray awake ture desire 耀眼的光芒唤醒真实的渴望 only my RAILGUN can shoot it 只有我的超电磁炮能将其击毁 kanarazu 必(かなら)ず 必定 tsuranui teku tomadou koto naku 贯(つらぬ)いていく 途惑う(とまど)うことなく 将其贯彻到底 没有丝毫犹豫 kizu tsuite mo hashiri tsudukeru 伤(きず)ついても 走(はし)り続(つづ)ける 即使遍体鳞伤 也会继续向前 nerae rin to kirameku shisen wa kurui naku yami wo kirisaku 狙(ねら)え!凛(りん)と煌(きらめ)く视线(しせん)は 狂(くる)い无く闇(やみ)を切(き)り裂(さ)く 以凛然而闪耀的视线瞄准黑暗 精确无误的将其撕裂 mayoi nante fukitobase ba ii 迷(まよ)いなんて 吹(ふ)き飞(と)ばせばいい 迷惘什么的 将其一举驱散就好 kono kokoro ga sakebu kagiri dare hitori jama nado sasenai この心(こころ)が 叫(さけ)ぶ限(かぎ)り 谁ひとり(だれひとり)邪魔(じゃま)などさせない 只要这颗心依旧在呼唤 我决不让任何人成为我的障碍 hakanaku mau musuu no negai wa 儚(はかな)く舞(ま)う 无数(むすう)の愿(ねが)いは 飘渺的舞起无数的愿望 kono ryoute ni tsumotte yuku この両手(りょうて)に 积(つ)もってゆく 在这双手中不断积累kirisaku yami ni miete kuru no wa 切(き)り裂(さ)く闇(やみ)に 见(み)えてくるのは 在撕裂的黑暗中能看到的 omoku fukaku setsu nai kioku 重(おも)く深(ふか)く 切(せつ)ない记忆(きおく) 是深沉厚重的悲伤记忆 iroaseteku gejitsu ni yureru 色褪(いろあ)せてく 现実(げんじつ)に揺(ゆ)れる 在褪色的现实中摇曳不定的 zetsubou ni wa maketakunai 绝望(ぜつぼう)には 负(ま)けたくない 绝望 我绝不想向其屈服 watashi ga ima watashi de aru koto 私(わたし)が今(いま) 私(わたし)であること 此刻我将赌上我的存在mune wo hatte subete hokoreru 胸(むね)を张(は)って 全(すべ)て夸(ほこ)れる 挺起胸膛 一切将以我为荣! Looking! 看吧 The blitz loop this planet to search way 环绕整个星球的闪电试图寻找出路 only my RAILGUN can shoot it 只有我的电磁炮能将其击坠 ima sugu 今(いま)すぐ 现在马上 karada chuu wo hikari no hayasa de 身体中(からだちゅう)を 光(ひかり)の 速(はや)さで 在身体中以光速 Kakemegutta tashikana yokan 駆(か)け巡(めぐ)った 确(たし)かな予感(よかん) 来回奔驰的确切预感 hanate kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite 放(はな)て!心(こころ)に刻(きざ)んだ梦(ゆめ) を未来(みらい)さえ置(お)き去(ざ)りにして 放飞铭刻于心的梦想与未来 即使将未来弃之不理又何妨 genkai nado shiranai imi nai 限界(げんかい)など知(し)らない 意味(いみ)无(な)い! 界限什么的我才不管 毫无意义 kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni harukana omoi wo この能力(チカラ)が光散(ひかりち)らす その先(さき)に遥(はる)かな想(おも)いを 这份力量让遥不可及的思念化作璀璨的光芒

编辑本段相关信息

御坂美琴 角色歌 

「私らしくあるためのpledge」 作词:まのきよみ 作曲&编曲:若林充/草野よしひろ 歌:御坂美琴(佐藤利奈) railgun是电磁炮最常见的式样 或译:磁轨炮、导轨炮;轨道炮由两条平行的导轨组成,弹丸夹在两条导轨之间。两轨接入电源,电流经一导轨流向弹丸再流向另一导轨,并受到强磁场作用,产生强大的安培力推动弹丸,达到很高的速度。 )

 
友情链接
鄂ICP备19019357号-22